Đánh Cuộc


Người đăng: hoang vu

Ta trong long tự nhủ đối với cai đầu mẹ ngươi, ngươi khong co bổn sự, gặp gỡ
Hung Quỷ lam thanh như vậy, con lại tren đầu ta, nếu lão tử mặc kệ, ngươi sẽ
chờ chết đi. ta lần nay lại khong khach khi, tiến len đẩy ra La tien sinh, hắn
tiểu thể cốt, cai kia kinh được ta đẩy, liệt lảo đảo nghieng rời khỏi thật xa.

"Tiểu tử nay muốn đanh người..."

Ta phu chinh lư hương, một lần nữa điểm ben tren một nhum hương, theo trong
chen xuất ra một căn chiếc đũa đặt len ban, một căn khac chiếc đũa tựu ngã
lẹch tại trong chen. Lớn tiếng thi thầm: "Ta đi một lệnh, Chư Thần cho mời,
pha sat, khu quỷ, lập tức tuan lệnh!"

Trong chen cai kia căn chiếc đũa như ăn hết Vĩ ca đồng dạng, rồi đột nhien
lập. Đay khong phải thỉnh chiếc đũa thần chinh thống phap thuật, nhưng la cai
giản tiện mau lẹ phương phap, đã giảm bớt đi rất nhiều đạo đạo.

Chiếc đũa thần vừa hiển linh, giao tuyết khắp cang them lộ ra đien cuồng!

La tien sinh vốn đang tại hung hung hổ hổ, xem xet một căn chiếc đũa tại trong
chen dựng thẳng, lập tức cam miệng, con mắt mở vo cung tron.

Binh thần gặp ta xo đẩy La tien sinh, vẫn con ban thờ trước "Hồ đồ", khi chửi
ầm len: "Tiểu vương bat đản ngươi hại nữ nhi của ta con chưa đủ, lại hại chung
ta cả nha, lao nương liều mạng với ngươi!"

Nang ngược lại la khong co cung ta liều len, giao tuyết khắp một tay lấy nang
tang đi ra ngoai, nga tren mặt đất bo khong, đau nhức rầm ri lại chẳng quan
tam mắng. Giao tuyết khắp lại đa ngả lăn giao hỉ văn, hướng về phia ban thờ đa
chạy tới, cũng nen La tien sinh khong may, hắn vừa vặn chặn đạo, bị giao tuyết
khắp nắm chặt cổ ao nang len giữa khong trung, như quay chong chong đồng dạng
tren khong trung luan vai vong, sợ tới mức hắn keu thảm thiết khong ngừng,
tung toe vung ra thiệt nhiều sao Thuỷ tử, mẹ no, dọa đai!

Ta manh lực tren ban vỗ, lại bỏ them hai cau chu ngữ, trong chen chiếc đũa đột
nhien nhảy len, cung đạn đạo tốc độ khong sai biệt lắm, veo nhay mắt tựu đanh
trung giao tuyết khắp ở giữa tran, ấn đường phia tren.

Giao tuyết khắp lại la một tiếng the lương thet len, vung tay đem La tien sinh
nem ra ben ngoai, xuyen pha cửa sổ, rơi trong san. chiếc đũa tại trong nhay
mắt lại veo rut lui trở lại, đinh đương một tiếng gion vang dọc tại trong
chen. Giao tuyết khắp che gương mặt bất trụ cuồng khiếu, thanh am thống khổ
đến cực điểm. Ta xem xet cơ hội tới, theo lư hương ở ben trong rut ra một chỉ
hương, phi than bổ nhao vao trước mặt om lấy nang, hai người đồng loạt lăn te
tren mặt đất.

Khi lực nang rất lớn, bất trụ khua tay chan đa, nhất thời như vậy ta suýt nữa
摁 bất trụ nang, tren đầu đổ mồ hoi đều ra rồi.

"Uế khi tieu tan, khong được dừng lại. Đi!" Bắt lấy hai tay của nang, dung đầu
nhang tại hai canh tay trong long tất cả điểm thoang một phat. Đay la nen nắm
chắc tốt, vừa chạm vao tức phan, nếu khong hội bị phỏng rảnh tay tam.

Giao tuyết khắp than thể hướng len rất nhanh vai cai, cung nằm ngay đơ đồng
dạng, cứng đờ bất động ròi. Ta sờ len nang mạch đập, lại nhin xem nang ấn
đường, Ân, quỷ chạy! Ta vỗ vỗ tren người Thổ đứng.

Thế nhưng ma bọn hắn khong thấy đi ra ngoai đạo, binh thẩm theo tren mặt đất
bo chạy đến trước mặt, đối với ta lại la quyền đấm cước đa, vừa khoc lại mắng,
noi ta hại chết con gai nang. Giao hỉ văn chỉ ngay ngốc nhin xem lao ba nhin
nhin lại ta, khong biết nen giup ai.

La tien sinh khập khiễng trở lại trong phong, đầy mặt va đầu cổ Thổ, hơn nữa
tren anh mắt o mắt thanh, đừng đề cập nhiều chật vật ròi. Hắn kỳ thật nhin ra
giao tuyết khắp tieu yen tĩnh, nhưng vừa rồi xấu mặt sự tinh, khong co địa
phương trut giận, con khong tim cai đệm lưng hay sao? Chỉa vao người của ta
noi: "Tiểu tử nay pha hủy của ta cung bai hanh lễ, chiếc đũa thần tức giận,
đem con gai của ngươi hồn cau đi nha."

Ta thiếu chut nữa khong co khi ngất đi, ngươi bien noi dối bien cai như dạng,
cai nay rắm cho khong keu lý do cũng dam noi ra miệng. Chiếc đũa thần như thế
nao hội cau nhan hồn? Ta cũng bị binh thẩm mắng to trong long co khi, trừng
mắt La tien sinh cười lạnh noi: "Nếu khong chung ta đanh cuộc, xem tuyết khắp
hồn co phải hay khong bị cau đi nha."

Mẹ của ta chạy vao giật giật y phục của ta, sợ ta đem sự tinh náo lớn hơn
khong tốt thu thập. Ta vỗ vỗ nang lao nhan gia tay, ý bảo sẽ khong ra sự tinh.

"Như thế nao đanh cuộc?" La tien sinh nghe ta muốn đanh cuộc, khi diễm thoang
một phat thấp rất nhiều.

"Ngươi noi chiếc đũa thần đem tuyết khắp hồn cau đi ròi, ta đay đanh bạc căn
bản khong co chuyện nay. Hai phut nội ta co thể lam cho nang tỉnh."

"Nếu tỉnh khong được đau nay?" Hắn khong hỏi tỉnh lam sao bay giờ, ro rang co
chút chột dạ.

"Tỉnh khong được ta với ngươi dập đầu tam cai khấu đầu, nếu như tỉnh, ngươi
cho ta dập đầu ba cai khấu đầu la được." Ta noi.

"Đi, ta cũng khong tin ngươi tại hai phut ở trong đem người cứu tỉnh ròi." La
tien sinh hung dữ noi.

Binh thẩm cũng khong khoc khong nao loạn, ngồi dưới đất om con gai nhin xem
hai chung ta. Lại để cho con gai nang tỉnh lại đay la chinh sự, ta đa noi co
biện phap nay, nang đương nhien khong phản đối.

Ta lại để cho giao hỉ văn bưng tới một chen nước trong, đốt đi một trương lau
chu phu, dung nước điều hoa ròi, giao cho binh thẩm, muốn nang rot vao con
gai trong miệng. Uống phu thủy tịch ta chữa bệnh, tại dan gian thật la lưu
hanh, nhưng rất nhiều đều la cung La tien sinh đồng dạng gạt người, phu khong
chinh tong, uống cũng khong dung được. Ma của ta phu la Mao Sơn chinh tong phu
lục, người khac phu cung ta xach giay đều khong xứng.

Binh thẩm tin cai nay, tiếp nhận chen uy (cho ăn) giao tuyết khắp uống hết. Ta
sau đo trong miệng nhẹ nhang niệm vai cau trừ ta chu, dung chỉ bi quyết tại
giao tuyết khắp tren tran điểm một cai.

"Phốc" giao tuyết khắp nhổ ra một ngụm trọc khi, tỉnh, trước sau chỉ co điều
dung khoảng chừng nửa phut thời gian.

"Mẹ, ta như thế nao ngồi dưới đất a?" Giao tuyết khắp tỉnh lại, chuyển động
đen lung liếng mắt to chau, nhin xem đại gia hỏa, hồn nhien khong biết vừa rồi
đều chuyện gi xảy ra.

La tien sinh vừa thấy nang tỉnh, xam xịt đoạt mon ma trốn, luc đến mang gia
hỏa đều khong co chu ý ben tren lấy đi, tự nhien la sợ cho ta dập đầu, lại
chinh la hắn cai gọi la chiếc đũa thần cau hồn noi dối, tự sụp đổ, khong mặt
mũi tiếp tục đãi ở chỗ nay. Ta lạnh lung hướng về phia bong lưng của hắn noi
ra đam, cai gi đồ chơi!

Chữa cho tốt nữ nhi bọn họ, giao hỉ Văn Hoa binh thẩm thai độ 180 độ đại
chuyển biến, ngam vao nước tra thỉnh chung ta mẹ lưỡng ghế tren, than mật cực
kỳ khủng khiếp. Mới vừa rồi con mắng ta mắng kho nghe như vậy, luc nay đột
nhien đối với ta tốt như vậy, thực sự điểm khong thoi quen. Giao tuyết khắp
ngồi ở ta một ben, bất trụ vụng trộm xem ta, cang như vậy ta tam thần co chut
khong tập trung.

Ta chỉ vao trong san đại cay hoe noi, đều la no gay họa. Tối hom qua giao
tuyết khắp bị hủ tro cốt dọa chạy, la gan chinh yếu đich thời điểm, trải qua
cay hoe trước, bị nup ở ben trong quỷ cho thừa dịp hư ma vao ròi. Cai nay cay
phải bới sạch, tốt nhất la hom nay tựu bới.

Giao hỉ văn khong thich nhiều lời lời noi, lập tức đi ra ngoai keu mấy cai
hang xom, mang theo cai xẻng khi thế ngất trời lam. Nhưng la hướng phia dưới
đao khong co nửa xich, vấn đề đi ra, cả đam đều trung ta, nằm rạp tren mặt đất
toan than bủn rủn miệng sui bọt mep. Dựa vao, giấu ở cay ở ben trong quỷ con
khong chịu đi, khong cho đao cay.

Đay la lại đang bi ta ra tay, tốt, lão tử tựu cho ngươi thống khoai đến
cung! Đa đến cay trước mặt, đốt đi một trương "Chan Quan Thần Hỏa " phu. Cai
nay cai phu một đốt, lập tức theo cay ben tren truyền ra gao khoc thảm thiết
thanh am, khong co đem nằm rạp tren mặt đất những người nay hu chết.

"Ta la khuất chết, ta la khuất cai chết..." Một nữ quỷ tại bất trụ khẩu tru
len.

"Khuất cai chết co thể đi ta trong tiệm tim ta, ở chỗ nay tai họa người, ta
có thẻ khong đap ứng." Ta lạnh lung noi ra.

"Tốt, ngươi mau thả ta đi ra ngoai." Nữ quỷ the lương keu len.

Ta xem lại đốt trong chốc lat, chuẩn đem nang hồn phach đốt khong co, sẽ đem
phu lửa tắt diệt, một đạo hắc khi theo than cay trong chui ra, trong nhay mắt
phieu tan.

"Thu nay ta nhất định sẽ bao đấy!" Ben tai vang len nữ quỷ tiếng keu.

Mẹ no, lão tử hảo tam thả ngươi đi, ro rang đang lừa gạt, vừa ra tới con
cung ta khong để yen ròi. Khong co việc gi, lão tử đang chờ ngươi, gọi
ngươi biết cai gi la quỷ sự tinh truyền nhan!


Âm Dương Quỷ Thám - Chương #46