Khô Lâu Sát Đã Đến


Người đăng: hoang vu

Đay nhất định la Kho Lau sat rống len một tiếng, bởi vi theo thai tổ gia gia
bọn hắn hoảng sợ sắc mặt ben tren đa đa nhin ra, co thể lam cho bốn người bọn
họ lao quỷ sợ thanh như vậy, trừ phi la cai kia chết đồ chơi. i nhớ tới tại
Lan Chau vung ngoại o một man, đay long của ta bất trụ hướng ben tren bốc len
khi lạnh, cai loại nầy kỳ tốc độ nhanh, căn bản khong phải người co khả năng
ngăn cản đấy.

Mọi người chung ta hỏa đồng loạt hướng nam chạy đi, vượt qua dưới mặt đất song
ngầm cọ rửa ma ra chinh la cai kia tiểu hồ, phia trước co cai địa thế tương
đối cao đồi nui khu vực. Tại ta trong tri nhớ, phong thuỷ bi thuật từng ghi
lại "Theo nước dựa vao nam, trong Ly Hỏa vị, Thủy Hỏa giao hoa, tranh được quỷ
ta" !

Ý la hồ nước chi nam, la Bat Quai cach vị, thuộc hỏa. Ma Thủy Hỏa tương khắc,
nhưng dung phong thuỷ bi thuật sử Thủy Hỏa giao hoa, ngăn chặn quỷ ta bọ
pháp, vậy hẳn la la cai kha lớn sinh mon tịch ta cục, tuy nhien rất khong co
khả năng chống đỡ được Kho Lau sat, nhưng chung ta lợi dụng cai nay co lợi địa
hinh, có lẽ co bảo vệ tanh mạng hi vọng.

Hướng ben kia sức chạy chi tế, ta hỏi thai tổ gia gia bọn hắn, bai kiến chạp
choạng Van Hi Quỷ Hồn khong co. Thai tổ gia gia sững sờ, giật minh hỏi: "Tiểu
Van Hi chết rồi hả?"

Ta ảm đạm gật đầu, tam tinh cho du rất sa sut, nhưng dưới chan bọ pháp lại
khong co cai gi chậm chạp.

"Chung ta vừa rồi cung Kho Lau sat giao thủ luc, ngược lại la chứng kiến một
đam hồn phach, muốn tới gần Kho Lau sat, chỉ la bị no tren người cực lớn sat
khi bắt buộc đi, giống như tiến vao khốn long ghềnh." Thai tổ gia gia vo đầu
noi.

Nghe noi như thế, tam trạng của ta trầm xuống, khốn long tren ghềnh bai ngan
dặm phần khắp nơi la khắc chế quỷ ta địa phương, nếu như chạp choạng Van Hi
một long muốn chết, nhất định sẽ bị đanh đich hồn phi phach tan. Nhưng la bay
giờ ta cũng khong cach nao bận tam nang, chỉ co thể trước bảo trụ mọi người
mệnh noi sau, thai tổ gia gia bọn hắn Bát Tử, để cho ta lại thấy được một
tia hi vọng, chung ta con co diệt trừ Kho Lau sat cơ hội.

Đem lam chung ta vượt qua hồ nước, sắp sửa chạy vội tới đồi nui trước khi luc,
bỗng nhien cảm thấy một cổ cực lớn han ý đem chung ta lung bao ở trong đo,
đong lạnh đại gia hỏa tất cả đều co lại đầu om than, khong ngừng run rẩy. %&*
"; vao thời khắc nay, một đầu bong đen đột nhien xuất hiện tại trước mặt, mang
theo ret thấu xương gio lạnh, lập tức cảm giac huyét dịch đều muốn đong cứng
ở.

Loại nay quen thuộc than phap cung với cảm giac, để cho ta đay long bay len
một cổ theo chỗ khong co sợ hai, ta biết ro Kho Lau sat đến rồi!

Trầm Băng từng theo cai nay chết tiệt đồ chơi tiếp xuc qua, "A" kinh ho một
tiếng, keu len: "La Kho Lau sat!"

Thai tổ gia gia lập tức canh tay một trương, sử xả giận biển dương song, lao
tổ tong, Tiểu Tuyết cung Huyền Chan rieng phàn mình ra tay, từng đạo Lục
Quang hướng chết đồ chơi tren người đanh tới. Bốn người bọn họ lao quỷ lien
thủ, quỷ khi tung hoanh, cang them am han khi tức, bach mấy người chung ta
người bất trụ sau nay rut lui. Loại nay cường đại khi trang, cho du luc ấy bị
ta diệt trừ cai kia chỉ hung manh lang yeu, cũng sẽ bị đanh cho thịt nat xương
tan!

Thế nhưng ma Kho Lau sat khong phải lang yeu co khả năng so, no cai nay đầu
bong đen giống như thiết thap giống như vững vang đứng ở phia trước, đối mặt
khi hải dương song cung mặt khac ba đạo Lục Quang tập kich, tựa như ham than
cơn song gio động trời rồi lại sừng sững bất động. Cho du nhin khong tới no
diện mục cung ngoại hinh, nhưng chỉ bằng theo hắn tren người tản mat ra uy
manh khi thế, đủ lam cho chung ta cảm thấy sợ hai cung hit thở khong thong.

"A..."

Một mảnh trong tiếng keu sợ hai, thai tổ gia gia bọn hắn toan bộ bị đanh bay,
hướng bốn phia bay thấp. Ta giờ phut nay chẳng quan tam rất nhiều, rut ra con
dương kiếm, than thể mạnh ma đi phia trước nhảy len, rất kiếm đam hướng cai
nay đầu bong đen. Tới gần no trước người ba thước ở trong, bỗng dưng cảm giac
được đầm đặc han ý, cơ hồ đem ta toan than đong cứng, nếu khong phải tay cầm
con dương kiếm, chỉ sợ thật muốn bị cai nay cỗ han ý cho đong lạnh đập chết!

Mắt thấy con dương kiếm đam mặc chết đồ chơi han ý hang rao, kho khăn lắm đam
đến no tren người luc, đột nhien phia trước phat ra "Xeo...xeo" vai tiếng quen
thuộc quai tiếng keu, lập tức một đoan cực kỳ chướng mắt anh sang xe rach Hắc
Ám, sang ngời ta đay co chut mở mắt khong ra, khong tự chủ được dung tay
trai vật che chắn thoang một phat, tay phải bảo Kiếm Thế đạo lập tức tri hoan
xuống.

Cai nay đoan anh sang dĩ nhien la một con mắt chau, Kho Lau sat một chỉ mắt
trai!

No bộ mặt cơ bắp hoan hảo, chỉ co điều lại hiện ra mau tim đen, xem bộ dang la
ăn hết khong it người dai ra huyết nhục. Ma mắt phải hay vẫn la trống rỗng mắt
động, đen si, lam cho người nhin xem đay long nhut nhat. Cổ của no hai ben tất
cả duỗi ra một chỉ huyết nhục mơ hồ cai đầu nhỏ, la đinh năm mao sau cai nay
hai cai oắt con, thảo hắn hai đại gia, xem bộ dạng nay lại để cho người lam ac
mộng khủng bố hinh ảnh, ta cảm giac một hồi nước tiểu ý tran đầy, thiếu chut
nữa tựu rơi tại trong đũng quần ròi.

Đinh năm mao sau lượng chỉ huyết đầu lau mạnh ma hướng chinh giữa hợp lại,
chặn Kho Lau sat gương mặt, ma cai con kia mắt trai chau bắn ra anh sang lại
theo hắn nhom lưỡng tren đỉnh đầu chiếu xạ đi ra, lập tức biến hoa vai loại
nhan sắc, đem con dương kiếm đang lệch ra, đam tới một ben. Ta cũng theo thế
đi phia trước cui tiến len, may mắn phia trước co khỏa cat cức cay, đầu vai
đụng ở phia tren, mới khiến cho ta ổn định than thể khong co te nga.

Ta vội vang huy kiếm quay đầu lại phủi đi thoang một phat, khiến cho Kho Lau
sat lui về sau một bước. Ta giờ phut nay trong nội tam phịch phịch nhảy phi
thường lợi hại, cai con kia mắt trai chau ben tren co thể biến đổi đỏi nhan
sắc cường quang, tựu la thien đen chiếu tam ròi, vạy mà khảm nạm tại mắt
của no trong động. Hồi tưởng lại đem đo tại đong song thon nghĩa địa ben tren
hao quang, hẳn la Đao Y Y bọn hắn lại để cho Kho Lau sat ra phần, đem thien
đen chiếu tam khảm nạm tại mắt của no trong động, lại đem đinh năm mao sau
cung no than thể hợp tại một khối, mới biến thanh hiện tại bộ dang nay.

Thập Nhị Thien nữ trận đau nay?

Chinh nghĩ đến cai nay vấn đề luc, trước mắt đột nhien xuất hiện một mảnh bạch
Hoa Hoa than ảnh, quay chung quanh ở ben cạnh ta xen kẽ qua, tốc độ nhanh hơn
tuấn ma. Cai nay con mẹ no đoan chừng la Thập Nhị Thien nữ trận, mỗi một đầu
bong dang tựa như trong suốt, hư vo mờ mịt, rồi lại chan thật ở trước mắt
xuyen qua, nếu khong co con dương kiếm hộ than, chỉ sợ sớm bị cac nang 摁 ngược
lại, đem ta cho luan ròi.

Đổ mồ hoi, ta muốn ngược lại mỹ.

"Thai tổ gia gia, cac ngươi nhanh tiến Tiểu Bạch kỳ, Trầm Băng mang đại gia
hỏa thối lui đến đồi nui len, nhanh!" Ta huy động vai cai con dương kiếm, đem
Thập Nhị Thien nữ bong dang bức khong dam tới gần, quay đầu xong xa xa đứng ở
một ben đại gia hỏa lớn tiếng keu to, hiện tại ta ngăn chặn chết đồ chơi, lại
để cho bọn hắn tranh thủ thời gian thối lui đến sinh mon trong cục.

"Cai kia tốt, Tiểu Phong ngươi muốn cẩn thận một chut." Thai tổ gia gia dặn do
một cau, bốn người bọn họ lao quỷ tiến vao Tiểu Bạch kỳ, Trầm Băng bắt lấy la
cờ, cung đại gia hỏa cung một chỗ hướng đồi nui ben tren lui lại.

Ta vay quanh cai nay khỏa Tiểu Thụ qua lại xoay quanh, bất trụ hướng bọn nay
bong dang đam kich. Khong co hoan toan dung hợp thanh hinh Tam đại cấm kị Hợp
Thể, con phat huy khong xuát ra cang lớn uy lực, có thẻ ngăn chặn con dương
kiếm, thế nhưng ma con dương kiếm khong co uy (cho ăn) huyết, cũng khong thể
đối với chết đồ chơi tạo thanh cai gi tổn thương.

Vốn cho rằng như vậy hao phi them chut sức khi, có thẻ cung chết đồ chơi
chơi đến hừng đong đau ròi, ai ngờ cũng khong lau lắm, chỉ thấy mười hai cai
bong trắng vận tốc quay nhanh hơn, chỉ co thể nhin đến một vong bong trắng tại
trước mắt hiện len. Theo sat lấy một cổ cực lớn sức gio tuon đi qua, đem ta
nem bay ra ngoai, ben người nhất thời cat bay đa chạy, pho thien cai địa giống
như hướng tren đầu trao rơi, ben người một gốc cay khỏa cat cức cung gai tung,
tất cả đều đột ngột từ mặt đất mọc len, theo gio mạn thien phi vũ!

Ta nga xuống tại một khối tren tảng đa lớn, chẳng quan tam đau đớn, tay phải
đem con dương kiếm cao cao cử bổng, tay trai một mực om lấy tảng đa lớn, khong
cho voi rồng đem ta lần nữa thổi đi. Về phần bầu trời rơi xuống cat đa, bạn
than chỉ co thể bằng vận khi, khối nhỏ đồ chơi tối đa nem ra mấy cai bao, khối
lớn rơi xuống cai kia bạn than liền nhận thức xui xẻo.

Kha tốt nện tại tren than thể tren đầu đều la một it hon đa nhỏ, khối lớn đều
nga xuống trong hồ, kich thich tung tung bọt nước, xem ta đay kinh tam động
phach.

Bỗng nhien, cai kia vong bong trắng nhanh chong phieu di đến trong hồ tren mặt
nước, mang theo một lớp cơn song gio động trời, như như thac nước hướng tren
người của ta giội rơi. Song nước trung kich lực, lam cho bạn than khong tự chủ
được buong ra tảng đa lớn, xong về phia trước đi rồi!


Âm Dương Quỷ Thám - Chương #1223